15:06 

Правила по этикету

~Gideon~
Tener valor, tener coraje!
Церемония – это одна из основ общества двух Царств. Церемония должна регламентировать любую сферу жизни, быть понятной и безукоризненно выполняться, только тогда, любой поданный будет чувствовать себя в безопасности и гармонии.
Церемония – это первый шаг к ритуалам, поэтому ими ни в коем случае нельзя пренебрегать, за это можно лишиться не только головы, что в общем-то обратимо, но и милости богов, что хуже сотни смертей.

Общие положения.

В присутствии императора или императрицы, все присутствующие должны поклониться и не поднимать головы, пока глава царства не заговорит с ним.

При приближении к императору или императрице нужно сделать ровно семь поклонов и не приближаться к нему ближе, чем на три шага.

К верховному цензору в Чжунго или императорской судье в Иньго нельзя подходить без их на то разрешения ближе, чем на три шага, и раньше, чем сделаете три поклона.

Отдавать что-то из рук в руки особе, стоящей выше вас по рангу нельзя. Необходимо совершить передачу через третье лицо (выбранное особой стоящей выше по рангу), или же положить и отойти.

Военные военных могут приветствовать военным поклоном (кулак в ладонь и короткий поклон).

В дверь в Чжунго всегда первым проходит мужчина, в Иньго – женщина. Старший по рангу идет впереди младшего. Равные по рангу – расходятся по возрасту, старший – впереди.

Смотреть в упор на женщину в Чжунго – нельзя, если она не твоя жена.

В Иньго раб не может прикасаться к женщине, если на это не было приказа хозяйки.


Обращения.

К императору в Чжунго обращаются – Сын Неба, сын Дракона, ваше величество.

К императрице в Иньго – Небесная госпожа, Тигрица, ваше величество.

В обоих царствах к чиновникам принято обращаться по их должности с прибавлением красочных эпитетов, например: Досточтимый господин Верховный Цензор.

В обоих царствах к военным принято обращаться по их званию.

К наместникам провинций в конце имени добавляется слово «ван», что означает князь.

Наиболее распространенные обращения «госпожа» и «господин», может употребляться к любому сословию, кроме рабов в Иньго.

Друзья могут обращаться друг к другу по имени.

Начальники к подчиненным могут обращаться по фамилии.

Раба чаще всего назовут рабом. В случае особого расположения только по имени, без упоминания статуса раба.


Церемонии.

Императорское приветствие

Воззвание к императору/императрице

Вручение даров небожителям

Чайная церемония

Состязание

Свадьба

Траур

@темы: Правила, Описание мира, Война Царств

Комментарии
2016-03-19 в 18:29 

Winds of change will winds of fortune bring (c)
Главный зануда Чжунго с вами.
Какая у нас система обращений?
Какой именно поклон используется?
Есть ли какие-то правила, регламентирующие, в каких ситуациях можно/нельзя сидеть/стоять? Или у нас на Востоке этим не заморачиваются?

И я очень надеюсь, что "табель о рангах" со временем появится ;) Чтобы понимать, кто, кому, чего и сколько должен.

2016-03-19 в 18:42 

Winds of change will winds of fortune bring (c)
Прошу прощения, по последнему пункту отбой - нашёл правила по иерархии.

2016-04-23 в 03:26 

Winds of change will winds of fortune bring (c)
Здравствуйте, ваш занудный цензор снова с вами. :)
Начальники к подчиненным могут обращаться по фамилии.
Имеется в виду просто по фамилии или "господин + фамилия"?

Уместны ли дополнительные эпитеты при обращении к императору, или этот регламент жёсткий?

2016-04-23 в 15:04 

.Воробей.
Per aspera ad astra
~Анориэль~,
отвечаю по пунктам. Вообще, в оригинале все поклоны и действия обычно сидячие во дворце, и стоячие на улице, в полевых условиях. Но мы этим не заморачиваемся, потому что трудно соблюсти правильный регламент в условиях базы.
Поклон - который простой, поясной.
К подчиненным обращаются просто по фамилии - господин, уважительная форма, к равному или вышестоящему или вообще не входящему в твою систему иерархии.

Дополнительные эпитеты императору уместны, но по ним должно быть понятно, что все это цветастое обращение именно к императору, а не вот к тому советнику, имя которого вы забыли.)

2016-04-23 в 23:55 

Winds of change will winds of fortune bring (c)
2016-08-18 в 21:28 

Winds of change will winds of fortune bring (c)
Иии в эфире снова радио "цензор-зануда" :)
Когда и кем приносится дар Владыке Восточного Пика?

И в порядке общего развития: если у человека личный траур, но он не может по каким-либо причинам запереться на неопределённое время в доме и никуда не ходить - что делать? Уместно ли использование белого элемента в одежде, или это только на случай нац.траура?

2016-08-18 в 23:07 

.Воробей.
Per aspera ad astra
Уместно.
Дар кладется между алтарями и Владыка его сам берет. Ну, так считается.)

2016-08-18 в 23:52 

Winds of change will winds of fortune bring (c)
Кэналлийская Ворона, а кем кладётся-то? Кем-то из приносящих прочие дары или это чья-то специализированная прерогатива?

2016-08-19 в 17:45 

.Воробей.
Per aspera ad astra
~Анориэль~, кто-то, кого не жалко в данный момент обоим царствам.)

2016-08-19 в 17:56 

Winds of change will winds of fortune bring (c)
   

"Война царств"

главная